今日のウォロフ語 No.3
ファティマタのウォロフ語学習をブログでシェアするコーナー。
今日は中級編です。
てかね、
昨日、表参道で花壇のレンガの上にちょっと足を乗せたら、あるガードマンが近くまで来て「おばちゃん、そこ登っちゃだめだよ。」って、
お、おばちゃん?!!
そのガードマンはジジイのくせに、私におばちゃん言うた!!!
ハ~ッρ(`O´*)チョームカツクー!..ナグリターイ!
わざと怒らせましたね。
あのクソジジイは、きっと私をわざと怒らせたかったのだろう。
と言い聞かせ、自分を慰める。
スッピンでだるだるの部屋着で地元を歩いていたわけじゃない、
表参道にふさわしいそれなりの格好とメイクをしていたのだ。
彼は私を怒らせる。
He make me mad. = dafa ma merloo.
怒る mer
怒らせる merloo
彼はわざと私を怒らせる。
Moo ko tey merloo ma.
故意に tey
ちなみに、ここで言う「おばちゃん」はフランス語で「メール」と表現すれば伝わるが、
ファティマタ、綴りがわからない。
ウォロフ語は文法を学ぶと理解が早い!
ウォロフ語の文法マニア、ファティマタがテキストを使ってウォロフ語の文法を解説します。
なんとなくは喋れるけど、もっとウォロフ語の文法や構造を知りたい方向けです。
FATIMATAと一緒にセネガルに行こう!
FATIMATAと一緒ならセネガルのアレやコレや現地に密着した体験が効率よく出来ちゃう。